Označkované: international private law RSS Prepnúť vlákna komentárov | Klávesové skratky

  • Martin Husovec 10:12 pm dňa April 1, 2014 Trvalý odkaz | Odpovedať
    Značky: , international private law,   

    Slovenský súd aplikuje české autorské právo 

    Niežeby išlo o niečo priekopnícke, no aj tak ma zaujal spor z Okresného súdu Bratislava II.. sp. zn. 11C/116/2012, kde samosudkyňa Zlata Mrázová najprv založila svoju právomoc v autorskoprávnom spore na základe čl. 2 Brusel I a následne aplikovala české zmluvné právo podľa článku 3 Rím I (zmluvné záväzky na základe dohody). Možno príde čitateľom tento prípad triviálny, ale sám Najvyšší súd SR mal nedávno zo základnou aplikáciu registrovaných práv duševného vlastníctva v spore Anventis v. Hospira problém. Tak sa oplatí poukázať aj na správnu aplikáciu.

     
  • Martin Husovec 8:37 pm dňa April 20, 2013 Trvalý odkaz | Odpovedať
    Značky: international private law, ,   

    Právomoc slovenského súdu v patentovom spore s cudzím prvkom 

    Pri písaní state o slovenskom priemyselnom vlastníctve do jednej publikácie som narazil okrem iného aj na jedno minuloročné rozhodnutie Najvyššieho súdu SR (sp. zn. 2 Ndob 44/2010), ktoré rozhodne nestojí nasledovania. Ide o civilný spor francúzskeho žalobcu (Aventis Pharma), ktorý na Slovensku uplatňuje svoje práva zo slovenského patentu (SK 282 867) proti anglickému odporcovi (Hospira UK), ktorý mal distribuovať na Slovensku generické liečivo porušujúce tento patent. Žalobca podal najprv iba zdržovaciu žalobu, až neskôr bol petit doplnený aj o nárok na náhradu škody.

    Celý článok na Lexfóre.

     
    • Martin Šrámek 2:53 pm dňa máj 28, 2013 Trvalý odkaz | Odpovedať

      Mne nie je celkom jasné aký ma rozhodnutie C-4/03 GAT/LUK reálny dopad.

      Ako si písal, súdu, ktorého právomoc nie je založená na na základe čl. 22 ods. 4 ale napriklad na základe čl. 5 ods. 3, je odobratá právomoc rozhodnúť o platnosti patentu aj iba v rámci toho jedného sporu.
      V praxi to teda znamená, že keď mňa niekto žaluje o náhradu škody za porušenie patentu inde ako tam, kde je patent registrovaný, viem ja namietnuť neplatnosť patentu a súd v tom momente musí zastaviť konanie, lebo nie je kompetentný o tej veci rozhodnúť.
      Žalobcovi neostáva nič iné ako mňa žalovať na mieste, kde je patent registrovaný a teda právomoc súdu založená podľa čl. 22 ods. 4.
      Tu ale mi nie je jasné, čo vyplýva z menovaného rozhodnutia.
      Môže sa stať, že súd na mieste, kde je patent registrovaný nemá založenú právomoc na základe čl. 5 ods. 3, znamená to, že tento súd smie rozhodnúť iba o platnosti/neplatnosti patentu a samotnú náhradu škody si musí žalobca uplatniť na súde podľa čl. 5 ods. 3?
      Alebo súd podľa čl. 22 ods. 4 je kompetentný rozhodnúť aj o náhrade škody?

      Rozhodnutie bolo inak silne kritizované a myslím, že nie je tažké uhádnuť prečo. :)

      P.S. Výraz ‘článok má široké čítanie’ je vzorový príklad ozaj peknej právnickej slovenčiny.

c
napísať nový článok
j
ďalší článok/ďalší komentár
k
predchádzajúci článok/predchádzajúci komentár
r
odpoveď
e
upraviť
o
zobraziť/skryť komentáre
t
ísť na začiatok
l
ísť na prihlásenie
h
zobraziť/skryť nápovedu
shift + esc
zrušiť